Примеры употребления "parle" во французском с переводом "reden"

<>
Je parle à moi-même. Ich rede mit mir selbst.
Elle ne me parle pas. Sie redet nicht mit mir.
Ne lui en parle pas. Rede mit ihm nicht darüber.
Ne parle pas comme ça. Rede nicht so.
Elle parle souvent de son fiancé. Sie redet oft von ihrem Verlobten.
Ne lui parle pas comme ça. Rede nicht so mit ihm.
Regarde-moi quand je te parle ! Schau' mich an, wenn ich mit dir rede!
Pense moult, parle peu, écris moins Denke viel, rede wenig und schreibe noch weniger
Levez-vous lorsque je vous parle ! Steh auf, wenn ich mit dir rede!
La façon dont elle parle m'énerve. Ihre Art zu reden geht mir auf die Nerven.
Il parle comme s'il était riche. Er redet, als wäre er reich.
Ken parle comme s'il savait tout. Ken redet, als wüsste er alles.
Elle parle comme si elle était professeur. Sie redet, als wäre sie Lehrerin.
C'est de ça que je parle. Davon rede ich.
Ne me parle plus jamais comme ça ! Rede nie wieder so mit mir!
Elle parle comme si elle savait tout. Sie redet, als wüsste sie alles.
Je lui parle souvent dans le bus. Ich rede oft im Bus mit ihm.
Betty parle comme si elle savait tout. Betty redet als wüsste sie alles.
Ne m'interrompez pas quand je parle. Unterbrechen Sie mich nicht, wenn ich rede.
Il parle comme s'il connaissait tout. Er redet so, als ob er alles wüsste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!