Примеры употребления "par la" во французском

<>
Переводы: все123 da5 другие переводы118
Et par la présente, Tatoeba contient une phrase de plus. Und hiermit enthält Tatoeba einen Satz mehr.
Il a sauté par la fenêtre. Er ist aus dem Fenster gesprungen.
La conformité de la signature au verso avec l'original est, par la présente, officiellement certifiée. Die Übereinstimmung der umstehenden Abschrift mit dem Original wird hiermit amtlich beglaubigt.
Il regarda par la fenêtre. Er schaute durch das Fenster.
Il entra par la fenêtre. Er kam durchs Fenster herein.
Nous mangeons par la bouche. Wir essen mit dem Mund.
J'ai regardé par la fenêtre. Ich habe aus dem Fenster geschaut.
Il est recherché par la police. Er wird von der Polizei gesucht.
Une abeille vola par la fenêtre. Eine Biene flog aus dem Fenster.
C'est établi par la loi. Das ist gesetzlich festgelegt.
Ils nous rattrapés par la suite. Sie holten uns später ein.
Je fus surpris par la nouvelle. Ich war überrascht über die Nachricht.
Il la retint par la manche. Er hielt sie am Ärmel fest.
Il est entré par la fenêtre. Er ist durch das Fenster hineingestiegen.
Il était paralysé par la peur. Er war vor Angst gelähmt.
Elle passa la tête par la fenêtre. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
L'égalité est garantie par la Constitution. Die Gleichheit ist durch die Verfassung garantiert.
Il est très intéressé par la biologie. Er interessiert sich sehr für Biologie.
Tom a été arrêté par la police. Tom wurde von der Polizei festgenommen.
Le garçon est entré par la fenêtre. Der Junge kam durch das Fenster herein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!