Примеры употребления "obligé" во французском

<>
Переводы: все29 sich zwingen6 zwingen6 verpflichten3 другие переводы14
On n'est pas obligé d'attendre. Man muss nicht warten.
Suis-je obligé de faire un discours ? Muss ich eine Rede halten?
Tu n'es pas obligé d'y aller. Du musst nicht unbedingt gehen.
Vous n'êtes pas obligé de le manger. Sie müssen es nicht essen.
Il n'est pas obligé de le manger. Er muss es nicht essen.
Tu n'étais pas obligé de venir si tôt. Du hättest nicht so früh kommen müssen.
Je ne suis plus obligé de porter de lunettes. Ich muss keine Brille mehr tragen.
Tu n'es pas obligé de retirer tes chaussures. Du musst deine Schuhe nicht ausziehen.
Je suis obligé d'annuler ma réservation dans votre hôtel Ich muss meine Reservierung in Ihrem Hotel rückgängig machen
Mes parents m'ont obligé à quitter le club de baseball. Meine Eltern drängten mich, aus dem Baseballklub auszutreten.
Tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin. Du musst nicht bis zum Ende bleiben.
Être jeune, c'est être obligé d'aller à l'école. Jung zu sein bedeutet, dass man in die Schule gehen muss.
Tu n'es pas obligé de tout lui déballer tout de suite. Du musst es ihr ja nicht gleich auf die Nase binden.
Tu n'es bien sûr pas obligé de le dire à tes parents. Du musst es deinen Eltern ja nicht sagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!