Примеры употребления "noyau de personnes" во французском

<>
Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident. Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.
Pour combien de personnes ? Für wie viel Personen?
Combien y a-t-il de personnes dans cette pièce ? Wie viele Personen sind in diesem Raum?
Un ménage est un groupe de personnes qui ont en commun un logement et des moyens de subsistance. Ein Haushalt ist eine Gruppe von Leuten, die einen gemeinsamen Wohnsitz und Lebenserwerb haben.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier. Blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde Anzahl von Opfern schlechter Gesundheit, Leiden und Verlust von Würde und Verminderung der Lebensqualität von Menschen in der ganzen Welt.
Combien de personnes sont-elles décédées ? Wie viele Personen sind gestorben?
Il s'enfuit en exil avec un grand nombre de personnes. Er floh mit einer großen Anzahl von Menschen ins Exil.
Presque un millier de personnes ont pris part à la manifestation. Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil.
Il y avait là plusieurs centaines de personnes. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
Seuls une poignée de personnes sont au courant du fait. Nur eine Handvoll Leute sind auf dem Laufenden.
Il a fait un discours devant beaucoup de personnes. Er hat eine Rede vor vielen Menschen gehalten.
Quand une personne est folle, on la considère comme telle, mais quand des milliers de personnes sont atteintes de la même folie, on appelle cela religion. Das Delirium einer einzelnen Person nennt man Wahnsinn, das Delirium von Tausenden heißt Religion.
Une grosse bombe tomba et un grand nombre de personnes mourut. Eine große Bombe fiel herunter und eine große Menschenmenge starb.
Peu de personnes ont deux voitures. Einige Menschen haben zwei Autos.
Si tu veux savoir combien de personnes ne voteraient pas pour toi, deviens politicien. Wenn du wissen willst, wie viele Menschen nicht für dich stimmen werden, werde Politiker.
Un million de personnes ont perdu la vie pendant la guerre. Eine Million Menschen haben im Krieg ihr Leben verloren.
Combien de personnes sont mortes ? Wie viele Personen sind gestorben?
Beaucoup des environ sept mille langues du monde ne sont parlées que par quelques poignées de personnes vivantes et sont menacées d'extinction. Viele der ungefähr siebentausend Sprachen der Welt werden nur von ein paar Handvoll lebender Leute gesprochen und sind vom Aussterben bedroht.
Nous ne créons pas de profil de personnes qui ne sont pas membres. Wir erstellen keine Profile von Menschen, die keine Mitglieder sind.
Le nombre de personnes qui visitent cette ville augmente d'année en année. Die Zahl der Menschen, die diese Stadt besichtigen, nimmt jedes Jahr zu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!