Примеры употребления "moi" во французском

<>
Переводы: все8633 ich8610 другие переводы23
Tu peux venir avec moi. Du kannst mitkommen.
Ces livres sont à moi. Das sind meine Bücher.
Un garçon accourut vers moi. Ein Junge kam in meine Richtung gelaufen.
Comment êtes-vous entré chez moi ? Wie kommen Sie in mein Haus?
Comment es-tu entrée chez moi ? Wie kommst du in mein Haus?
Comment es-tu entré chez moi ? Wie kommst du in mein Haus?
Comment êtes-vous entrée chez moi ? Wie kommen Sie in mein Haus?
C'est mon affaire à moi. Das ist meine eigene Angelegenheit.
Il vit très loin de chez moi. Er lebt weit entfernt von meinem Haus.
Le sac à main est à moi. Die Handtasche ist meine.
Elle a laissé son billet chez moi. Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
Il habite très loin de chez moi. Er lebt weit entfernt von meinem Haus.
C'est un peu étrange, selon moi. Meines Erachtens ist das ein wenig merkwürdig.
Il y a une église derrière chez moi. Hinter meinem Haus ist eine Kirche.
Une tour a été érigée à côté de chez moi. Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet.
Une tour a été construite à côté de chez moi. Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet.
L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi. Die Bushaltestelle liegt gerade vor meinem Haus.
Il y a une église à côté de chez moi. Neben meinem Haus ist eine Kirche.
Les vaches derrière chez moi ne mangent que des tulipes. Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen.
À côté de chez moi il y a quelques magasins. Neben meinem Zuhause sind ein paar Geschäfte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!