Примеры употребления "maux" во французском с переводом "schlecht"

<>
Aux maux désespérés il faut de l'émétique Brechmittel schmecken schlecht, retten aber Herrn und Knecht
Putain ! C'est pas mal ! Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
J'ai mal au cœur. Mir ist es schlecht.
Mal pense qui ne repense Schlecht überlegt, wer nicht noch einmal überlegt
Cette idée est pas mal. Die Idee ist nicht schlecht.
Mal m'en a pris Schlecht hat mich seiner genommen
Il s'est mal comporté. Er hat sich schlecht verhalten.
Je me sens mal aujourd'hui. Ich fühle mich heute schlecht.
J'ai dû mal m'exprimer. Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben.
Elles ont du être mal emballées Sie müssen schlecht verpackt worden sein
Elle se sent mal aujourd'hui. Sie fühlt sich heute schlecht.
C'est mal de dire un mensonge. Es ist schlecht, zu lügen.
Ce site a l'air pas mal. Diese Website sieht nicht schlecht aus.
Je sais vraiment mal faire un créneau. Ich kann extrem schlecht rückwärts einparken.
Il a commencé à se sentir mal. Er begann, sich schlecht zu fühlen.
Manger des êtres humains est-il mal ? Ist es schlecht, Menschen zu essen?
Ne dis pas du mal des autres. Rede nicht schlecht von anderen.
Penses-tu vraiment que c'est mal ? Denkst du wirklich, dass es schlecht ist?
Je me sens très mal pour lui. Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
Je me sens très mal à son égard. Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!