Примеры употребления "mauvaise" во французском с переводом "falsch"

<>
Vous allez dans la mauvaise direction. Sie gehen in die falsche Richtung.
Tu vas dans la mauvaise direction. Du gehst in die falsche Richtung.
Ils vont dans la mauvaise direction. Sie gehen in die falsche Richtung.
On pense que la police a arrêté la mauvaise femme. Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat.
Je crains que nous nous déplacions dans la mauvaise direction. Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung.
Un dilemme est un carrefour dans la vie où le premier pas est le premier pas dans la mauvaise direction. Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist.
Il donna trois mauvaises réponses. Er gab drei falsche Antworten.
J'ai pris le mauvais bus. Ich habe den falschen Bus genommen.
Tu es dans le mauvais train. Du bist im falschen Zug.
J'ai fait le mauvais numéro Ich habe die falsche Nummer gewählt
Il a donné trois mauvaises réponses. Er hat drei falsche Antworten gegeben.
Je suis monté dans le mauvais train. Ich bin in den falschen Zug eingestiegen.
Il a pris le mauvais bus par erreur. Er nahm aus Versehen den falschen Bus.
Il a pris le mauvais train par erreur. Er hat versehentlich den falschen Zug genommen.
Est-ce que j'attends au mauvais endroit ? Warte ich auf dem falschen Platz?
Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses. Kreuze alle falschen Antworten an.
Je suis monté dans le mauvais bus par étourderie. Ich bin aus Schusseligkeit in den falschen Bus gestiegen.
Il semblerait qu'ils aient pris le mauvais train. Sie haben anscheinend den falschen Zug genommen.
Je crains que vous n'ayez le mauvais numéro. Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer.
Ce qu'il a fait n'est pas mauvais. Was er getan hat ist nicht falsch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!