Примеры употребления "mangé" во французском

<>
Переводы: все417 essen386 fressen27 другие переводы4
Qui a mangé le pain ? Wer hat das Brot gegessen?
Le chien a mangé ma chaussure. Der Hund hat meinen Schuh gefressen.
Merci, j'ai suffisamment mangé. Danke, ich habe genug gegessen.
Un surfeur a été mangé par un requin en Australie. Ein Surfer wurde in Australien von einem Hai gefressen.
J'ai mangé du caviar. Ich habe Kaviar gegessen.
Le chien a mangé le poisson, les arêtes, la queue et tout. Der Hund hat den Fisch gefressen, die Gräten, den Schwanz und alles.
Tu as déjà mangé le gâteau. Du hast den Kuchen schon gegessen.
Il n'a rien mangé hier. Er hat gestern nichts gegessen.
Qui a mangé tous les cookies ? Wer hat die ganzen Kekse gegessen?
Vous avez déjà mangé le gâteau. Ihr habt den Kuchen schon gegessen.
Elle n'a presque rien mangé. Sie kaum etwas.
J'ai mangé une vache entière. Ich habe eine ganze Kuh gegessen.
Hier, j'ai mangé une pomme. Gestern habe ich einen Apfel gegessen.
J'ai beaucoup mangé cette semaine. Ich habe diese Woche viel gegessen.
À quelle heure as-tu mangé ? Wann hast du gegessen?
As-tu déjà mangé le gâteau? Hast du den Kuchen schon gegessen?
Il a mangé toute la pomme. Er den Apfel auf.
Je n'ai pas encore mangé. Ich habe noch nicht gegessen.
Nous avons très très bien mangé. Wir haben prima gegessen.
Je regrette d'avoir mangé ces huîtres. Ich bereue es, dass ich diese Austern gegessen habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!