Примеры употребления "mais" во французском

<>
Mais la possibilité semble improbable. Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich.
Pas toutes les sortes, mais beaucoup. Nicht vielerlei, sondern viel.
Mais quel élève rusé tu fais ! Was für ein pfiffiger Schüler du doch bist!
En principe, on peut répondre positivement à cette question, mais ça vaut le coup de l'examiner plus à fond. Grundsätzlich kann man diese Frage bejahen, es lohnt sich jedoch sie eingehender zu betrachten.
Mais personne ne les paiera. Aber niemand wird sie bezahlen.
Il n'est pas poète mais romancier. Er ist nicht Dichter, sondern Romancier.
Mais comment décidez-vous ce qui importe ou non ? Doch wie entscheiden Sie, was wichtig ist und was nicht?
Mais il a été chanceux. Aber er hatte Glück.
Je ne suis pas médecin, mais professeur. Ich bin kein Arzt, sondern Lehrer.
Mais comment décidez-vous ce qui importe ou pas ? Doch wie entscheiden Sie, was wichtig ist und was nicht?
Nous étions pauvres, mais heureux. Wir waren arm, aber glücklich.
Jim n'est pas avocat mais médecin. Jim ist nicht Anwalt, sondern Arzt.
Le président Kennedy a été tué, mais sa légende vivra pour toujours. Präsident Kennedy wurde getötet, doch seine Legende wird die Zeit überleben.
Elle est riche mais malheureuse. Sie ist reich, aber nicht glücklich.
Ce n'est pas lourd mais léger. Es ist nicht schwer, sondern leicht.
Elle n'a certes absolument rien dit, mais j'ai tout deviné. Zwar sagte sie rein gar nichts, doch ich erriet alles.
Elle est belle, mais dangereuse. Sie ist schön, aber gefährlich.
Il n'est pas étatsunien mais anglais. Er ist kein US-Amerikaner, sondern Engländer.
Nous avons frappé à la porte pendant cinq minutes mais en vain. Wir klopften fünf Minuten lang an die Tür, doch es war vergebens.
Il est riche mais inamical. Er ist reich, aber unfreundlich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!