Примеры употребления "mère de famille" во французском

<>
J'ai persuadé ma mère de me prêter sa voiture. Ich überredete meine Mutter, mir ihr Auto zu leihen.
Comment épelle-t-on ton nom de famille ? Wie buchstabiert man deinen Nachnamen?
La paresse est mère de tous les vices. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père. Gestern stieß ich auf eine Kopie des Familienbuchs meines Vaters.
La mère de cet enfant est speakerine. Die Mutter jenes Kindes ist Nachrichtensprecherin.
Je n'ai pas saisi ton nom de famille. Ich habe deinen Nachnamen nicht mitbekommen.
J’ai demandé à ma mère de me réveiller à quatre heures. Ich habe meine Mutter gebeten, mich um 4 Uhr aufzuwecken.
Mon nom de famille est Wang. Mein Familienname ist Wang.
La patience est la mère de la science. Geduld ist die Mutter der Wissenschaft.
Je n'ai pas saisi votre nom de famille. Ich habe Ihren Nachnamen nicht mitbekommen.
Il semble que la mère de l'algèbre n'était pas réticente au plaisir, vu le grand nombre d'hommes appelés «père de l'algèbre». Es scheint als sei die Mutter der Algebra dem Vergnügen nicht abgeneigt gewesen, angesichts der großen Anzahl an Männern, die "Vater der Algebra" genannt werden.
Watanabe est mon nom de famille. Watanabe ist mein Familienname.
L'oisiveté est mère de tous les vices. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Comment prononce-t-on votre nom de famille ? Wie spricht man euren Nachnamen aus?
La mère de Cookie mourut d'un cancer. Cookies Mutter ist an Krebs gestorben.
Sur la quatrième ligne, écrivez votre nom de famille. Schreiben Sie in die vierte Zeile Ihren Nachnamen.
La mère de Jean a l'air si jeune qu'on la prend souvent, à tort, pour la sœur aînée de Jean. Johns Mutter sieht so jung aus, dass sie fälschlicherweise oft für seine ältere Schwester gehalten wird.
Je n'ai pas de famille. Ich habe keine Familie.
La répétition est mère de la sagesse. Wiederholung ist die Mutter der Weisheit.
Comment écrit-on votre nom de famille ? Wie schreibt man Ihren Nachnamen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!