Примеры употребления "lisant" во французском с переводом "lesen"

<>
Lucia apprend beaucoup en lisant. Lucia lernt viel durch Lesen.
Je me suis endormi en lisant. Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
Elle pleurait en lisant la lettre. Sie weinte, als sie den Brief las.
J'ai sauté une ligne en lisant. Ich habe beim Lesen eine Zeile übersprungen.
Elle a pleuré en lisant la carte. Sie hat geweint, als sie die Karte las.
Beaucoup de mots s'apprennent en lisant. Viele Wörter werden durch Lesen erlernt.
Elle tua le temps en lisant un magazine, pendant qu'elle attendait. Sie schlug die Zeit tot, indem sie eine Zeitschrift las, während sie wartete.
Le vieux schnock était assis dans son fauteuil, lisant un livre d'art. Der alte Knacker saß in seinem Sessel und las ein Kunstbuch.
Le concombre tueur manqua de s'étouffer de rire en lisant les spéculations médiatiques à son sujet. Die Killergurke erstickte fast vor Lachen, als sie die Spekulationen der Medien über sich las.
Il y a une personne sur ce site que j'aime énormément. Cette personne se reconnaîtra en me lisant. Auf dieser Seite ist ein Mensch, den ich wahnsinnig liebe. Dieser Mensch wird sich wiedererkennen, wenn er das hier liest.
Il lit rarement, sinon jamais. Er liest selten, wenn überhaupt.
Ma mère ne lit plus. Meine Mutter liest nicht mehr.
Il lit volontiers des livres. Er liest gerne Bücher.
Je sais qu'il lit. Ich weiß, dass er liest.
Il lit avant de dormir. Er liest vor dem Schlafen.
Je veux lire ce livre. Ich will dieses Buch lesen.
Veuillez lire entre les lignes. Bitte lesen Sie zwischen den Zeilen.
Lire des livres est intéressant. Bücher lesen ist interessant.
Tu peux lire ce livre. Du kannst dieses Buch lesen.
J'adore lire des livres. Ich lese sehr gerne Bücher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!