Примеры употребления "ligne à grand trafic" во французском

<>
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne. Eine steigende Anzahl von Leuten hat lieber ein virtuelles Onlineleben als ein echtes Offlineleben.
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
Pas un jour sans une ligne. Kein Tag ohne Linie.
À cette heure il y a un trafic incroyable. Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Un axe est une ligne droite imaginaire autour de laquelle un astre tourne. Eine Achse ist eine gedachte gerade Linie, um die ein Himmelskörper rotiert.
J'ai été retardé à cause du trafic. Ich habe mich wegen des Verkehrsstaus verspätet.
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît. Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran.
Nous empruntâmes une rue parallèle afin d'éviter le trafic intense. Wir nahmen eine Nebenstraße, um dem dichten Verkehr auszuweichen.
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
Il s'arrêta à la fin de la ligne. Er hielt am Ende der Linie.
Infos trafic Infos Verkehr
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
Désolé, la ligne est occupée actuellement. Tut mir Leid, die Leitung ist gerade besetzt.
info trafic Info Verkehr
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
Au milieu de la route se trouve une ligne blanche. In der Mitte der Straße ist eine weiße Linie.
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Sur la quatrième ligne, écrivez votre nom de famille. Schreiben Sie in die vierte Zeile Ihren Nachnamen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!