Примеры употребления "lettre par avion" во французском

<>
Je préfère voyager en train plutôt que par avion. Ich reise lieber mit dem Zug als mit dem Flugzeug.
Pardonne-moi d'avoir ouvert ta lettre par erreur. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
Par avion, s'il vous plaît. Luftpost, bitte.
Je fis taper la lettre par mon secrétaire. Ich ließ meinen Sekretär den Brief tippen.
Je préfère voler par avion. Ich fliege lieber mit dem Flugzeug.
Si tu avais envoyé la lettre par express vendredi, elle serait déjà arrivée entre-temps ! Hättest du den Brief am Freitag per Express geschickt, wäre er inzwischen schon angekommen!
Il voyagea par avion de Tokyo à Osaka. Er reiste mit dem Flugzeug von Tokyo nach Osaka.
Pourriez-vous m'envoyer cette lettre par courriel ? Könnten Sie mir diesen Brief per Mail schicken?
Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur. Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.
C'est la lettre écrite par M. Brown. Das ist der Brief, den Hr. Brown geschrieben hat.
Cette lettre a-t-elle été écrite par Mary ? Wurde dieser Brief von Mary geschrieben?
Il déchira sa lettre en petits morceaux et les jeta par la fenêtre. Er zerriss den Brief in kleine Stücke und schmiss diese aus dem Fenster.
Elle envoie deux fois par mois une lettre à sa correspondante à Londres. Sie schickt zweimal im Monat einen Brief an ihre Brieffreundin in London.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Demandez-lui quand part le prochain avion. Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.
Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ? Könnten Sie diesen Brief nach Japan schicken?
Je fus très étonné par cette nouvelle. Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.
Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois. Dieses Flugzeug ist in der Lage, 40 Personen auf einmal zu befördern.
Il écrira une lettre. Er wird einen Brief schreiben.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!