Примеры употребления "lettre de crédit irrévocable" во французском

<>
Avez-vous une carte de crédit ? Haben Sie eine Kreditkarte?
Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu. Die Berberflagge ist grün, gelb und blau und trägt in der Mitte den letzten Buchstaben des Alphabets zur Schau.
Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit. Sehr teure Dinge kaufe ich prinzipiell nur mit der Kreditkarte.
C'est une lettre de mon ancien professeur. Das ist ein Brief von meinem ehemaligen Lehrer.
Il est facile de s'endetter avec des cartes de crédit. Es ist leicht sich mit Kreditkarten zu verschulden.
J'ai reçu une lettre de sa part. Ich habe einen Brief von ihr bekommen.
Quelles cartes de crédit puis-je utiliser ? Welche Kreditkarten kann ich nutzen?
B est la deuxième lettre de l'alphabet. B ist der zweite Buchstabe des Alphabets.
La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique". Die Polizei ist gut darin, zu verstehen, dass jemand meine Kreditkarte gestohlen hat und viel Geld abgehoben hat. Es ist viel schwieriger, ihnen beizubrigen, dass "jemand mein magisches Schwert gestohlen" hat.
Nous n'avons pas encore reçu de lettre de sa part. Wir haben noch keinen Brief von ihr bekommen.
Vous acceptez les cartes de crédit ? Akzeptieren Sie Kreditkarten?
J'ai reçu une lettre de ma banque hier matin, dans laquelle ils m'écrivent que je n'ai plus d'argent sur mon compte. Ich habe gestern Morgen einen Brief von meiner Bank bekommen, in dem sie mir schreiben, dass ich kein Geld mehr auf meinem Konto habe.
Est-ce que je peux payer avec une carte de crédit ? Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
La beauté est une lettre de recommandation qu'il est presque impossible d'ignorer. Schönheit ist ein Empfehlungsschreiben, das zu ignorieren fast unmöglich ist.
Où sont vos cartes de crédit ? Wo sind eure Kreditkarten?
Il m'arracha la lettre de la main. Er hat mir den Brief aus der Hand gerissen.
Je préfère habituellement payer par carte de crédit et non avec du liquide. Ich zahle gewöhnlich lieber mit Kreditkarte als bar.
Elle cacha soigneusement la lettre de manière à ce que personne ne la voie. Sie versteckte den Brief sorgsam, damit ihn niemand sehe.
Ma carte de crédit a été rejetée par le distributeur de billets. Meine Kreditkarte wurde vom Geldautomaten abgewiesen.
B est la seconde lettre de l'alphabet. B ist der zweite Buchstabe des Alphabets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!