Примеры употребления "la" во французском с переводом "da"

<>
Je préférerais la noire, là. Ich hätte lieber die schwarze da.
Je préfère la noire, là. Ich hätte lieber die schwarze da.
Regarde la femme, là, devant ! Schau mal — die Frau da vorne!
La banque est aussi là, non ? Die Bank ist auch da, nicht wahr?
C'est la pagaille là-dedans. Da drin geht’s drunter und drüber.
Dirigez la caméra vers ce groupe. Ziel mit der Videokamera auf die Gruppe da.
Où est donc la logique là-dedans ? Wo bleibt denn da die Logik?
Là, tu as eu de la chance. Da hast du Glück gehabt.
Qu'as-tu donc là dans la main ? Was hast du denn da in deiner Hand?
Je n'ai, en la matière, aucun doute. Da habe ich keinen Zweifel.
Il y a un livre sur la table. Da liegt ein Buch auf dem Tisch.
Il y a un chien à la porte. Da ist ein Hund an der Tür.
La moitié des élèves ne sont pas là. Die Hälfte der Schüler ist nicht da.
Il y a un homme à la porte. Da ist ein Mann an der Tür.
Quelle est la différence entre ceci et cela ? Was ist der Unterschied zwischen diesem und dem da?
Comme la reine venait, ils hissèrent le drapeau. Da die Königin kam, hissten sie die Flagge.
Je restais à la maison comme il pleuvait. Da es regnete, blieb ich zu Hause.
Montre ce que tu as dans la main gauche ! Zeig her, was du da in der linken Hand hast!
Voyez-vous cette maison, là ? C'est la mienne. Sehen Sie das Haus da? Das ist meins.
Ne sachant que faire, j'ai appelé la police. Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!