Примеры употребления "journée de huit heures" во французском

<>
Nous prendrons le train de huit heures. Wir nehmen den Zug um acht Uhr.
Hier j'ai travaillé plus de huit heures. Gestern habe ich über acht Stunden gearbeitet.
Le bus de huit heures est arrivé en avance aujourd'hui. Der Acht-Uhr-Bus ist heute zu früh gekommen.
Je suis libre toute la journée de demain. Ich habe morgen den ganzen Tag Zeit.
Les voitures importées représentent moins de huit pour cent. Importautos machen weniger als 8 % aus.
Il travaille huit heures par jour. Er arbeitet acht Stunden am Tag.
Une journée sans rire, c'est une journée de perdue ! Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag.
Elle a commencé la danse à l'âge de huit ans. Sie hat im Alter von acht Jahren mit dem Tanzen angefangen.
Je voudrais mon petit déjeuner dans ma chambre à huit heures précises. Ich möchte mein Frühstück auf mein Zimmer genau um acht Uhr.
Les travailleurs se plaignirent lorsqu'on allongea leur journée de travail. Die Arbeiter beschwerten sich, als Ihre tägliche Arbeitszeit verlängert wurde.
Elle est enceinte de huit mois. Sie ist seit acht Monaten schwanger.
Il est huit heures du soir. Es ist acht Uhr abends.
À huit heures je serai prêt pour le travail. Um acht Uhr werde ich zur Arbeit bereit sein.
Je mange le soir entre sept et huit heures. Ich esse zwischen sieben und acht Uhr zu Abend.
J'ai l'habitude de me lever à huit heures. Ich stehe für gewöhnlich um acht Uhr auf.
Appelez-moi entre sept et huit heures, s'il vous plaît. Rufen Sie mich bitte zwischen sechs und acht Uhr an.
Il est huit heures du matin. Es ist acht Uhr morgens.
Ça ne commence pas avant huit heures trente. Das fängt nicht vor acht Uhr dreißig an.
Le soir de six à huit heures, c'est happy hour. Abends von sechs bis acht Uhr ist Happy Hour.
Il a quitté la maison à huit heures. Er verließ das Haus um acht Uhr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!