Примеры употребления "joueur de champ" во французском

<>
Kenji est un joueur de tennis. Kenji ist ein Tennisspieler.
Il est joueur de tennis. Er ist ein Tennisspieler.
Il veut être joueur de tennis. Er will Tennisspieler sein.
Je veux devenir joueur de base-ball. Ich will Baseballspieler werden.
Je suis un joueur de l'équipe de basketball. Ich bin Spieler der Basketballmannschaft.
Deux cent cinquante kilos est un poids extraordinaire, même pour un joueur de sumo. Zweihunderfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.
Le meilleur joueur de tous les temps fut Pelé. Der beste Spieler zu allen Zeiten war Pelé.
Ken est un joueur de football. Ken ist ein Fußballer.
Nous le considérons comme le meilleur joueur de l'équipe. Wir halten ihn für den besten Spieler der Mannschaft.
Mon rêve est de devenir un très bon joueur de mahjong. Mein Traum ist, ein sehr guter Mahjongspieler zu werden.
Espérons que je deviendrai un jour un joueur de mahjong hors pair. Ich hoffe, dass einmal ein sehr starker Mahjongg-Spieler aus mir wird.
Tu es un bon joueur de tennis. Du bist ein guter Tennisspieler.
C'est le meilleur joueur de notre équipe. Er ist der wertvollste Spieler in unserem Team.
Cristiano Ronaldo est un joueur de foot. Christiano Ronaldo ist ein Fußballspieler.
C'est le joueur de plus grande valeur dans notre équipe. Er ist der wertvollste Spieler in unserem Team.
C'est un joueur de tennis. Er ist Tennisspieler.
Le joueur de foot a été expulsé parce qu'il avait fait un doigt d'honneur à l'arbitre. Der Fußballspieler wurde vom Platz gestellt, weil er dem Schiedsrichter den Stinkefinger gezeigt hatte.
Introduisez votre réponse dans le champ bleu ci-dessous. Tragen Sie Ihre Antwort bitte in das blau unterlegte Feld ein.
Il releva le joueur blessé. Er wechselte den verletzten Spieler aus.
C'est en réunissant ainsi les pays qui appartenaient à leurs grands vassaux que les rois ont créé la France. Ils ont fait comme les propriétaires qui achètent un champ, puis un autre, puis un autre encore et arrondissent ainsi leur propriété. Indem sie so die Länder ihrer Lehnsmänner vereinigten, schufen die Könige Frankreich. Sie machten es wie die Eigentümer, die ein Feld kaufen, dann ein anderes, dann noch eines und so ihren Landbesitz aufstocken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!