Примеры употребления "gagna" во французском с переводом "gewinnen"

<>
Il gagna facilement la course. Er gewann das Rennen mit Leichtigkeit.
C'était par pure chance qu'il gagna la partie. Es war reiner Zufall, dass er das Spiel gewann.
Je voulais qu'elle gagne. Ich wollte, dass sie gewinnt.
Assez gagne qui malheur perd Genug gewinnt, wer Unglück verliert
Les blancs jouent et gagnent. Weiß zieht und gewinnt.
Chacun espérait qu'elle gagnât. Jeder hoffte dass sie gewinnen würde.
Nous avons gagné la bataille. Wir haben die Schlacht gewonnen.
Parfois on gagne, parfois on perd. Mal gewinnt man, mal verliert man.
Elena a gagné le premier prix. Elena hat den ersten Preis gewonnen.
Notre équipe a gagné le match. Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen.
J'ai gagné le premier prix. Ich habe den ersten Preis gewonnen.
Il a gagné beaucoup de compétitions. Er hat viele Wettbewerbe gewonnen.
Il a encore gagné la course. Er gewann erneut den Wettlauf.
Il est improbable que notre équipe gagne. Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt.
Il a peu de chances de gagner. Er hat kaum Aussichten zu gewinnen.
Notre équipe est en train de gagner. Unsere Mannschaft gewinnt gerade.
Il a gagné une médaille d'or. Er gewann eine Goldmedaille.
Tom a gagné $10000 à la loterie. Tom hat zehntausend Dollar in der Lotterie gewonnen.
Le gouvernement va probablement gagner les prochaines élections. Die Regierung wird wahrscheinlich die nächsten Wahlen gewinnen.
Je suis sûr que notre équipe va gagner. Ich bin sicher, dass unsere Mannschaft gewinnen wird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!