Примеры употребления "gagné" во французском с переводом "gewinnen"

<>
Nous avons gagné la bataille. Wir haben die Schlacht gewonnen.
Elena a gagné le premier prix. Elena hat den ersten Preis gewonnen.
Notre équipe a gagné le match. Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen.
J'ai gagné le premier prix. Ich habe den ersten Preis gewonnen.
Il a gagné beaucoup de compétitions. Er hat viele Wettbewerbe gewonnen.
Il a encore gagné la course. Er gewann erneut den Wettlauf.
Il a gagné une médaille d'or. Er gewann eine Goldmedaille.
Tom a gagné $10000 à la loterie. Tom hat zehntausend Dollar in der Lotterie gewonnen.
J'aimerais que nous ayons gagné la partie. Ich wünschte, wir hätten das Spiel gewonnen.
Ouais ! J’ai gagné deux fois de suite ! Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen!
Ce qui est facilement gagné est facilement perdu. Wie gewonnen, so zerronnen.
Il est fier d'avoir gagné le prix. Er ist stolz, den Preis gewonnen zu haben.
Elle a gagné le concours de tee-shirts mouillés. Sie hat den Nass-T-Shirt-Wettbewerb gewonnen.
J'étais surpris que tu aies gagné le prix. Ich war überrascht, dass du den Preis gewonnen hast.
Il a gagné notre confiance grâce à son honnêteté. Er gewann unser Vertrauen durch seine Ehrbarkeit.
Ma tante a gagné un voyage gratuit pour Hawaï. Meine Tante hat eine kostenlose Reise nach Haiwaii gewonnen.
En 1992, le parti conservateur a gagné l'élection. 1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen.
Les Pays-Bas ont gagné la Coupe du Monde 2010. Die Niederlande haben die Weltmeisterschaft 2010 gewonnen.
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador hat bei der Tour de France das gelbe Trikot gewonnen.
Notre équipe a gagné 3 à 0 contre les Lions. Unsere Mannschaft gewann 3 zu 0 gegen die Lions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!