Примеры употребления "forte" во французском с переводом "laut"

<>
Il parlait d'une voix forte. Sie spricht laut.
À cet instant il explosa avec une forte détonation. In dem Augenblick explodierte es mit einem lauten Knall.
Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée. Sein strenger Ton und seine laute Stimme täuschten über sein innerliches Zartgefühl und seine liebevolle Wesensart hinweg.
Chut...vous parlez trop fort. Pst... Sie reden zu laut.
Ne parle pas si fort ! Sprich nicht so laut!
Il parle anglais très fort. Er spricht sehr laut Englisch.
Plus fort, s'il vous plait. Lauter, bitte.
Elle parle fort et sans arrêt. Sie spricht laut und ununterbrochen.
Parle plus fort, s'il te plait. Sprich lauter, bitte.
Le vacarme devenait de plus en plus fort. Der Krach wird immer lauter.
Un peu plus fort, s'il te plait. Ein bisschen lauter, bitte.
On ne rote pas tout fort dans un restaurant. Im Restaurant soll man nicht laut rülpsen.
Parle un peu plus fort s'il te plait. Bitte sprich ein wenig lauter.
Tu n'as pas besoin de parler si fort. Du musst nicht so laut reden.
Peux-tu parler plus fort ? Je ne te comprends pas. Kannst du lauter sprechen? Ich verstehe dich nicht.
On doit parler vraiment fort, autrement il ne nous comprendra pas. Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht.
Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ? Kannst du bitte etwas lauter sprechen?
Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre. Sprich lauter, damit jeder dich hören kann.
Je parlai fort, de manière à ce que chacun puisse m'entendre. Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.
Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort. Er ist etwas schwerhörig, sprechen Sie daher bitte lauter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!