Примеры употребления "fin prêt" во французском

<>
On ne doit jamais abandonner avant la fin. Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Le dîner est prêt, nous pouvons manger quand nous le voulons. Das Abendessen ist fertig, wir können essen, wann wir wollen.
Le jour tire à sa fin. Der Tag neigt sich seinem Ende zu.
Je serai prêt au moment où tu viens. Ich bin bereit, wann immer du kommst.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Am Ende des Geldes ist noch so viel Monat über.
Je suis presque prêt à y aller. Ich bin beinahe fertig zum Weggehen.
Il est allé à Paris fin mai. Er fuhr Ende Mai nach Paris.
Est-ce que tu es prêt à commencer à jouer ? Bist du bereit, mit dem Spielen anzufangen?
Veuillez signer à la fin du document. Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
As-tu déjà tellement voulu quelque chose que tu étais prêt à faire n'importe quoi pour l'obtenir ? Hast du schon mal etwas so sehr gewollt, dass du bereit warst, alles zu tun, um es zu bekommen?
Quand la Terre va-t-elle parvenir à sa fin ? Wann wird die Erde ihr Ende erreichen?
À huit heures je serai prêt pour le travail. Um acht Uhr werde ich zur Arbeit bereit sein.
Racontez-nous l'histoire du début à la fin. Erzählt uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Je suis prêt quand tu l'es. Ich bin bereit, wenn du es bist.
Quoi que tu fasses, mène-le à bonne fin. Gleich, was du tust, vollende es.
Le dîner est prêt. Das Abendessen ist fertig.
Nous nous marierons à la fin du mois de mars. Wir werden Ende März heiraten.
Le bain est-il prêt ? Ist das Bad bereit?
C'est la fin de mon histoire. Das ist das Ende meiner Geschichte.
Tout est prêt. Alles ist bereit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!