Примеры употребления "ferai du vélo" во французском

<>
Je ferai du vélo même s'il pleut. Ich werde Radfahren, selbst wenn es regnet.
Nous aimons tous faire du vélo. Wir fahren alle gern Rad.
À partir du mois prochain, je ferai du sport tous les jours pour perdre quelques kilos superflus. Vom nächsten Monat an werde ich jeden Tag Sport treiben, um einige überflüssige Pfunde zu verlieren.
Mayuko sait faire du vélo. Mayuko kann Fahrrad fahren.
Ma mère ne sait pas faire du vélo. Meine Mutter kann nicht Fahrrad fahren.
Je fais du vélo pour avoir de belles fesses. Mes jambes sont déjà parfaites. Ich fahre Fahrrad, um einen schönen Po zu bekommen. Meine Beine sind schon perfekt.
Bill sait faire du vélo. Bill kann Fahrrad fahren.
Je ferai tout ce que je peux pour toi. Ich werde alles, was ich kann, für dich tun.
On m'a volé mon vélo. Mir wurde mein Rad gestohlen.
Je le ferai venir. Ich werde ihn kommen lassen.
J'en ai marre de circuler en vélo. Ich habe es satt mit dem Fahrrad zu fahren.
Sais-tu ce que je ferai ? Rien. Weisst du, was ich machen werde? Nichts.
Avez-vous envie de partir en balade à vélo ? Haben Sie Lust auf eine Fahrradtour?
Je ferai tout ce que vous me demanderez. Ich werde alles tun, was Sie von mir verlangen.
Il descendit de la montagne sur son vélo. Er kam auf seinem Rad den Berg herunter.
Tu peux y aller, je ferai semblant de rien. Du kannst hingehen, ich werde mir nichts anmerken lassen.
Ce vélo est à moi. Das Fahrrad gehört mir.
Je ferai comme tu m'as conseillé. Ich werde es so machen, wie du es mir geraten hast.
Je préfère aller à pied que de rouler en vélo. Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.
Je la ferai venir ici. Ich werde sie hierher kommen lassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!