Примеры употребления "femme" во французском

<>
Переводы: все367 frau343 weib5 другие переводы19
Je suis femme au foyer. Ich bin Hausfrau.
C'est une femme d'affaire à succès. Sie ist eine erfolgreiche Geschäftsfrau.
J'avais un emploi à temps partiel comme femme de chambre dans un hôtel, mais je n'aimais pas beaucoup ça. Ich hatte einen Teilzeitjob als Zimmermädchen in einem Hotel, doch er gefiel mir nicht sonderlich.
Elle fait des études d'histoire de l'art pour se marier avec un cadre et devenir femme au foyer. Sie studiert Kunstgeschichte, um einen leitenden Angestellten zu heiraten und Hausfrau zu werden.
Ce tailleur-pantalon est parfait pour la femme d'affaire à succès. Dieser Hosenanzug ist perfekt für die erfolgreiche Geschäftsfrau.
C'est une femme entretenue. Sie ist eine Mätresse.
Larme de femme affole le sot Frauentränen verwirren nur den Narren
Il a une femme de ménage. Er hat eine Putzfrau.
Au coucher gagne la femme son douaire Ist das Bett beschritten, so ist das Recht erstritten
La femme de ménage interrompit la conversation. Die Putzfrau unterbrach das Gespräch.
Elle ne se comporte pas comme une femme respectable. Sie benimmt sich nicht wie eine Dame.
Femme sage et de façon, de peu remplit sa maison Wo ein Steg reicht, baut man keine Brücke
Femme gagne son douaire à mettre son pied au lit Ist das Bett beschritten, so ist das Recht erstritten
Sa femme l'a à l'évidence sous sa coupe. Seine Ehefrau hat ihn schon unter der Fuchtel.
Un homme dont la femme est morte s'appelle un veuf. Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.
Pour commencer, il est l'enfant naturel d'une femme non mariée. Zunächst einmal ist er ein von einer unverheirateten Mutter geborenes uneheliches Kind.
Une femme de quarante-trois ans est soupçonnée d'avoir abattu son époux. 43jährige steht im Verdacht, ihren Ehemann erschossen zu haben.
Par le regard de la femme ont maint perdu le corps et l'âme Ein Frauenblick bringt Glück und Unglück
Non seulement n'est-elle pas ma femme, mais je ne l'ai jamais même vue auparavant. Nicht nur dass sie nicht meine Ehefrau ist, sondern ich habe sie nicht einmal je zuvor gesehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!