Примеры употребления "faits" во французском

<>
Ces souliers sont faits en Italie. Diese Halbschuhe wurden in Italien hergestellt.
Il expliqua les faits en détail. Er erklärte ausführlich den Sachverhalt.
Les faits ne correspondent pas à votre supposition. Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung.
Je me rendis sur le lieu des faits. Ich begab mich zum Tatort.
Cette histoire est basée sur des faits réels. Diese Geschichte basiert auf tatsächlichen Ereignissen.
Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement. Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.
Les produits faits main sont très chers de nos jours. Handgemachte Erzeugnisse sind heutzutage sehr teuer.
Le fromage et le beurre sont faits à partir du lait. Käse und Butter sind Milchprodukte.
Eût-il eu connaissances des faits, l'accident aurait pu être évité. Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können.
Les produits faits à la main sont très chers de nos jours. Handgemachte Erzeugnisse sind heutzutage sehr teuer.
S'il avait eu connaissance des faits, l'accident aurait pu être évité. Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können.
Les singes ne se plaignent pas de ne pas avoir été faits hommes. Die Affen beklagen sich nicht, dass sie nicht zu Menschen wurden.
Comme vous aviez sollicité un rapport des faits circonstancié, nous vous faisons parvenir, ci-joint, à ce sujet, une note par la personne compétente en charge du dossier. Da Sie um eine ausführlichere Sachverhaltsdarstellung gebeten hatten, übersenden wir Ihnen anbei einen diesbezüglichen Vermerk des zuständigen Sachbearbeiters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!