Примеры употребления "facilement" во французском

<>
Переводы: все50 leicht38 другие переводы12
Je ne pleure pas facilement. Ich weine nicht einfach.
Elle attrape facilement un rhume. Sie bekommt schnell Schnupfen.
Elle écarte facilement les jambes. Sie macht die Beine für jeden breit.
Il gagna facilement la course. Er gewann das Rennen mit Leichtigkeit.
Mes mains atteignent facilement mes orteils. Meine Hände reichen mit Leichtigkeit an meine Zehen.
Mes yeux se fatiguent très facilement. Meine Augen werden schnell müde.
Ce type ne lâche pas facilement le morceau ! Der Typ lässt nicht locker!
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué. Dieses Kind hat dieses komplizierte mathematische Problem gelöst.
Le chien s'est libéré très facilement du collier. Der Hund hat mit Leichtigkeit das Halsband abgestreift.
On prête facilement du pain à celui qui a de la farine Wer Mehl hat, dem leiht man gern Brot
À cette heure on pouvait facilement lui parler, car il était alors assez calme et affable. Um diese Stunde konnte man gut mit ihm reden, weil er da immer recht mild und leutselig war.
Tu peux penser différemment, mais je préfère le voir comme une façon de t'aider à parvenir plus facilement à une décision. Du magst darüber anders denken, aber ich ziehe es vor, es so zu sehen, dass es dir hilft, zu einer Entscheidung zu kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!