Примеры употребления "expliquant" во французском с переводом "erklären"

<>
La psychanalyse est l'art de guérir des maladies en expliquant au patient ce dont il souffre : un excellent procédé, à condition que l'on sache de quoi il souffre, en particulier lorsque l'explication est qu'il ne souffre de rien. Psychoanalyse ist das Heilen von Krankheiten dadurch, dass man dem Patienten erklärt, was mit ihm los ist: Ein ausgezeichnetes Vorgehen, vorausgesetzt, dass man weiß, was mit ihm los ist, besonders wenn die Erklärung die ist, dass nichts mit ihm los ist.
Je lui expliquai la règle. Ich erklärte ihm die Regel.
Peux-tu expliquer ton mécontentement ? Könntest Du Deine Unzufriedenheit erklären?
Pouvez-vous expliquer votre mécontentement ? Können Sie Ihre Unzufriedenheit erklären?
Il m'a expliqué ça. Er erklärte mir das.
Elle expliqua les règles en détail. Sie erklärte die Regeln im Einzelnen.
Il expliqua les faits en détail. Er erklärte ausführlich den Sachverhalt.
Le finvenkismo est...difficile à expliquer. Finvenkismus ist … schwer zu erklären.
Plus tu expliques, moins je comprends. Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.
Expliquez ça s'il vous plaît. Erklären Sie das bitte.
Elle m'a expliqué l'affaire. Sie hat mir die Angelegenheit erklärt.
Il m'a expliqué l'affaire. Er hat mir die Angelegenheit erklärt.
Elle nous a expliqué ses raisons. Sie erklärte uns ihre Gründe.
Il l'a expliqué en détail. Er hat es im Detail erklärt.
Elle expliqua la raison de son retard. Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung.
Il expliqua l'objectif principal du plan. Er erklärte das Hauptziel des Planes.
Je leur expliquais les règles du jeu. Ich habe ihnen die Spielregeln erklärt.
Ça explique pourquoi la porte était ouverte. Das erklärt, wieso die Tür offen war.
Pouvez-vous expliquer comment fonctionne cette machine ? Können Sie erklären, wie dieses Gerät funktioniert?
Il a expliqué les règles en détail. Er erklärte die Regeln im Einzelnen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!