Примеры употребления "est jaloux" во французском

<>
Il est jaloux de son talent. Er beneidet sie um ihr Talent.
Il est jaloux comme un dingue. Er ist wahnsinnig eifersüchtig.
Il est jaloux jusqu'à la folie. Er ist eifersüchtig bis zum Wahnsinn.
Il est vachement jaloux. Er ist wahnsinnig eifersüchtig.
Il est follement jaloux. Er ist wahnsinnig eifersüchtig.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Tout le monde était jaloux de mon succès. Alle waren auf meinen Erfolg neidisch.
Cela fait trois ans qu'il est mort. Er ist seit drei Jahren tot.
Ne sois pas jaloux du succès des autres gens. Sei nicht eifersüchtig auf den Erfolg anderer Leute.
Il est parti en retraite à soixante-cinq ans. Er ist mit 65 Jahren in Rente gegangen.
Il en avait assez d'être sans cesse diffamé par des gens qui étaient jaloux de ses capacités. Er hatte es satt, die ganze Zeit von Leuten verunglimpft zu werden, die neidisch auf sein Können waren.
Quel est le but de votre voyage ? Was ist der Zweck ihrer Reise?
Il était jaloux de leur bonheur. Er war neidisch auf ihr Glück.
Cette rue est sablée en cas de verglas. Diese Straße wird bei Glatteis gestreut.
Ils sont jaloux de notre succès. Sie sind neidisch auf unseren Erfolg.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
« J'ai trouvé un moyen de le rendre vraiment jaloux. » « Oh, raconte ! » "Ich habe ein Mittel gefunden, ihn wirklich eifersüchtig zu machen." "Oh, erzähl!"
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, seine aktuelle Sekretärin, ist die einzige im Büro, die ihn ertragen kann.
L'amour est un événement mondial privé. Liebe ist ein privates Weltereignis.
Il est l'archétype du vendeur agressif. Er ist das Musterbeispiel eines aggressiven Verkäufers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!