Примеры употребления "espoir" во французском

<>
Il ne perd jamais espoir. Er verliert nie die Hoffnung.
C'était son unique espoir. Das war seine einzige Hoffnung.
Que serait la vie sans espoir ? Was wäre das Leben ohne Hoffnung?
Ça me donna un nouvel espoir. Dies gab mir neue Hoffnung.
Je n'ai pas le moindre espoir. Ich habe nicht die leiseste Hoffnung.
Vous êtes le dernier espoir de l'humanité. Ihr seid der Menschheit letzte Hoffnung.
Tu es le dernier espoir de l'humanité. Ihr seid der Menschheit letzte Hoffnung.
Je suis votre seul espoir, Capitaine. Si vous ne faites pas ce que je dis, vous et votre équipage périrez. Ich bin Ihre einzige Hoffnung, Kapitän. Wenn Sie nicht tun, was ich Ihnen sage, gehen Sie und Ihre Mannschaft drauf.
Il avait perdu tout espoir, comme il était déjà sans emploi depuis plus de deux ans et ignorait comment cette situation pourrait changer. Er hatte jede Hoffnung verloren, da er schon mehr als zwei Jahre ohne Arbeit war, und nicht wusste wie diese Lage zu ändern sei.
Je ne veux pas générer de faux espoirs. Ich will keine falschen Hoffnungen wecken.
Les espoirs perdus ne se retrouvent pas au bureau des objets trouvés. Eine verlorene Hoffnung suche man nicht im Fundbüro.
Gliese581-d est peut-être la première planète extra-solaire habitable. Elle ouvre de grands espoirs. Gliese581-d ist vielleicht der erste bewohnbare Planet außerhalb des Sonnensystems. Er macht große Hoffnungen.
L'homme est mortel en raison de ses peurs et immortel en raison de ses espoirs. Der Mensch ist seiner Ängste wegen sterblich und unsterblich wegen seiner Hoffnungen.
C'est un cas sans espoir. Er ist ein hoffnungsloser Fall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!