Примеры употребления "en colère" во французском

<>
Переводы: все50 böse5 zornig4 другие переводы41
Elle est en colère après moi. Sie ist wütend auf mich.
Elle s'est mise en colère. Sie wurde wütend.
Elle est en colère contre moi. Sie ist wütend auf mich.
Il est en colère après toi. Er ist wütend auf dich.
Pourquoi es-tu tellement en colère ? Warum bist du so wütend?
Il était en colère contre sa fille. Er war wütend auf seine Tochter.
J'étais plutôt en colère que triste. Ich war eher verärgert als traurig.
Il était trop en colère pour parler. Er war zu wütend zum Sprechen.
Grace donnait l'impression d'être en colère. Grace sah wütend aus.
Mon père est très en colère après moi. Mein Vater ist sehr wütend auf mich.
Je suis un peu en colère contre toi. Ich bin ein bisschen sauer auf dich.
Je ne suis jamais en colère sans raison. Ich bin niemals ohne Grund wütend.
Tu as une bonne raison d'être en colère. Du hast guten Grund, wütend zu sein.
C'est cela qui me met tellement en colère. Das ist es, was mich so sauer macht.
Tom n'avait aucune raison d'être en colère. Tom hatte keinen Grund ärgerlich zu sein.
Vous avez une bonne raison d'être en colère. Du hast guten Grund, wütend zu sein.
Je ne suis pas en colère, loin de là. Ich bin weit davon entfernt, wütend zu sein.
Il est tout naturel qu'elle soit en colère. Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist.
C'est pourquoi il s'est mis en colère. Deshalb ist er wütend geworden.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Er sagte nichts, das sie verärgern würde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!