Примеры употребления "dix plaies d'Égypte" во французском

<>
J'ai trouvé dix fautes en autant de pages. Ich habe zehn Fehler auf so vielen Seiten gefunden.
Le temps guérit toutes les plaies. Die Zeit heilt alle Wunden.
Je l'ai acheté pour dix dollars. Ich habe es für zehn Dollar gekauft.
Combien font mal les plaies de l'âme, cela nous ne pouvons que l'entrevoir. Wie sehr die seelischen Wunden schmerzen, das können wir nur erahnen.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. Es ist nur zehn Minuten Fußweg von hier entfernt.
Le méchant est comme les mouches, qui ne s'arrêtent qu'aux plaies Fliegen und Verleumder gehen nicht ohne Wunden
Ouvrez votre livre en page dix. Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf.
Tu ne peux pas attendre juste dix minutes de plus ? Kannst du nicht noch zehn Minuten warten?
Les Murais sont mariés depuis dix ans. Die Murais sind seit zehn Jahren verheiratet.
Il pèse dix kilos de plus que moi. Er wiegt zehn Kilo mehr als ich.
Chaque année, Hawaï se rapproche de dix centimètres du Japon. Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan.
Hier, je me suis couché à dix heures. Gestern bin ich um zehn Uhr schlafen gegangen.
L'année passée, nous avons réussi à réduire le taux de chômage à dix pour cent. Im vergangenen Jahr haben wir es geschafft, die Arbeitslosenquote um 10 % zu verringern.
Elle connaît dix fois plus de mots anglais que moi. Sie kennt zehnmal mehr englische Wörter als ich.
Il a neigé pendant dix jours consécutifs. Es schneite zehn Tage am Stück.
J'ai appris à jouer de la guitare à dix ans. Ich habe mit zehn gelernt, Gitarre zu spielen.
Elle sait parler dix langues. Sie spricht zehn Sprachen.
Que feriez-vous si vous aviez, disons, dix mille dollars ? Was würden Sie tun, wenn Sie, sagen wir, zehntausend Dollar hätten?
Une nuit sans repos, dix jours sans clarté d'esprit. Eine Nacht ohne Schlaf, zehn Tage ohne klare Gedanken.
Je dois à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêté la semaine dernière. Ich schulde meinem Bruder die zehn Dollar, die er mir letzte Woche geliehen hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!