Примеры употребления "dernière édition" во французском

<>
La nuit dernière, il a vu un OVNI dans le ciel. Letzte Nacht sah er am Himmel ein UFO.
N'auriez-vous pas également une édition meilleur marché ? Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe?
Nous avons visité le musée la semaine dernière. Wir haben das Museum letzte Woche besucht.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière. Sein Großvater ist letztes Jahr an Krebs gestorben.
Quand l'avez-vous vu pour la dernière fois ? Wann hast du ihn zum letzten Mal gesehen?
Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu. Die Berberflagge ist grün, gelb und blau und trägt in der Mitte den letzten Buchstaben des Alphabets zur Schau.
Je l'ai rencontré l'année dernière à une fête. Ich habe ihn letztes Jahr auf einer Party getroffen.
Elle est toujours la dernière de la classe. Sie ist immer die schlechteste in der Klasse.
Son père est mort l'année dernière. Sein Vater starb letztes Jahr.
La course se décida dans la dernière seconde. Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde.
Il a beaucoup neigé l'année dernière. Es hat viel geschneit letztes Jahr.
Le thermomètre est tombé à zéro la nuit dernière. Das Thermometer fiel letzte Nacht auf Null Grad.
Elle connaît bien la dernière mode. Sie kennt sich mit der neuesten Mode gut aus.
C'est la dernière chance que je te donne. Das ist die letzte Chance, die ich dir gebe.
Ces gens marchent sur le chemin de pèlerinage et ont passé la nuit dernière en ville. Diese Leute wandern auf dem Pilgerweg und haben die letzte Nacht in der Stadt verbracht.
Je dois à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêté la semaine dernière. Ich schulde meinem Bruder die zehn Dollar, die er mir letzte Woche geliehen hat.
Notre expérience s'est mal passée la semaine dernière. Unser Experiment letzte Woche ging schief.
À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ? Um wie viel Uhr bist du gestern Abend ins Bett gegangen?
J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière. Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!