Примеры употребления "letzte" в немецком

<>
Er war letzte Woche krank. Il était malade la semaine dernière.
Ich kaufte ihn letzte Woche. Je l'ai acheté la semaine passée.
Dies ist unsere letzte Mahnung Ceci est notre dernière demande de paiement
Ich habe letzte Nacht sehr gut geschlafen. J'ai très bien dormi la nuit passée.
Gestern war der letzte Schultag. Hier était le dernier jour d'école.
Das Treffen letzte Woche war das längste des Jahres. Le rendez-vous de la semaine passée était le plus long de l'année.
Das ist der letzte Zug. C'est le dernier train.
Die Prüfung, die er letzte Woche machte, war sehr schwer. L'examen qu'il a passé la semaine dernière était très difficile.
Wo warst du letzte Nacht? Où étais-tu la nuit dernière ?
Ich bin müde, weil ich letzte Nacht für diese Prüfung lernen musste. Je suis fatigué car j'ai dû, la nuit passée, étudier en vue de cet examen.
Seid ihr letzte Nacht ausgegangen? Êtes-vous sortis la nuit dernière ?
Er ist dicker geworden, seit ich ihn das letzte Mal gesehen habe. Il s'est empâté depuis que je l'ai vu la fois passée.
Sind Sie letzte Nacht ausgegangen? Êtes-vous sorti la nuit dernière ?
Diese Leute wandern auf dem Pilgerweg und haben die letzte Nacht in der Stadt verbracht. Ces gens marchent sur le chemin de pèlerinage et ont passé la nuit dernière en ville.
Das ist das letzte Spiel. C'est le dernier match.
Ich habe viel getrunken und kann mich nicht mehr an viel von dem, was letzte Nacht passiert ist, erinnern. J'ai beaucoup bu et je ne peux plus me rappeler grand-chose de ce qui s'est passé la nuit dernière.
Ich sah sie letzte Woche. Je l'ai vue la semaine dernière.
Wann fährt der letzte Zug? Quand part le dernier train ?
Bist du letzte Nacht ausgegangen? Es-tu sorti la nuit dernière ?
Sie ist letzte Woche verreist. Elle est partie en voyage la semaine dernière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!