Примеры употребления "depuis longtemps" во французском с переводом "schon lange"

<>
Je suis ici depuis longtemps. Ich bin schon lange hier.
Vous êtes ici depuis longtemps déjà? Sind Sie schon lange hier?
Cette coutume est depuis longtemps défunte. Diese Sitte ist schon lange ausgestorben.
Je n'ai pas fumé depuis longtemps. Ich habe schon lange nicht mehr geraucht.
Je cherche un nouveau poste depuis longtemps. Ich suche schon lange nach einer neuen Stelle.
Je cherche une nouvelle place depuis longtemps. Ich suche schon lange nach einer neuen Stelle.
Je n'avais plus porté de cravate depuis longtemps. Schon lange hatte ich keine Krawatte mehr getragen.
Je ne t'ai plus vu depuis longtemps déjà, Bill. Ich habe dich schon lange nicht mehr gesehen, Bill.
Il ne leur a plus écrit de lettre depuis longtemps. Er hat ihnen schon lange keinen Brief mehr geschrieben.
J'ai rencontré hier un vieil ami, que je n'avais plus vu depuis longtemps. Gestern traf ich einen alten Freund, den ich schon lange nicht mehr gesehen hatte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!