Примеры употребления "de nôtre" во французском

<>
Переводы: все84 unserer84
Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre. Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
Il a abusé de notre confiance. Er hat unser Vertrauen missbraucht.
Elles sont jalouses de notre succès. Sie sind neidisch auf unseren Erfolg.
As-tu besoin de notre aide ? Brauchst du unsere Hilfe?
Elle a besoin de notre aide. Sie braucht unsere Hilfe.
Ils sont jaloux de notre succès. Sie sind neidisch auf unseren Erfolg.
Il est responsable de notre classe. Er ist für unsere Klasse verantwortlich.
Ne parle à personne de notre plan. Erzähle niemandem von unserem Plan.
Ne parle de notre plan à personne. Erzähle niemandem von unserem Plan.
Je lui ai parlé de notre école. Ich erzählte ihm von unserer Schule.
Quel est le résultat de notre délibération ? Was ist das Ergebnis unserer Beratung?
La maman de notre collègue est décédée. Die Mutter unserer Kollegin ist gestorben.
Elle a souvent parlé de notre malédiction. Sie hat oft über unseren Fluch gesprochen.
C'est le Chopin de notre époque. Er ist der Chopin unserer Zeit.
Les ressources énergétiques de notre pays s'épuisent. Unserem Land gehen die Energieressourcen aus.
Les livres sont les enfants de notre esprit. Bücher sind die Kinder unseres Geistes.
Nous avons changé le nom de notre maison Wir haben den Namen unserer Firma geändert
Une part écrasante de notre comportement est acquise. Ein überwältigender Teil unseres Verhaltens ist angelernt.
Veuillez retirer les articles suivants de notre commande: Bitte streichen Sie die folgenden Artikel von unserem Auftrag:
C'est le meilleur joueur de notre équipe. Er ist der wertvollste Spieler in unserem Team.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!