Примеры употребления "d'un" во французском с переводом "vor"

<>
Elle était prise d'un fou rire. Sie konnte nicht mehr vor Lachen.
Jim avait peur d'un travail physique. Jim hatte Furcht vor körperlicher Arbeit.
Garde-toi de la colère d'un homme débonnaire. Hüte Dich vor dem Zorn eines sanftmütigen Mannes.
Garde-toi d'un homme qui peut sourire en colère ! Hüte dich vor einem Mann, der im Zorne lächeln kann!
Il n'est pas sage qui n'a peur d'un fou Es gibt keinen Weisen, der nicht Angst vor einem Toren hat
Mon oncle est mort d'un cancer il y a deux ans. Mein Onkel ist vor zwei Jahren an Krebs gestorben.
Le projet prévoit la création d'un métro automatique autour de la capitale. Das Projekt sieht die Schaffung einer automatischen Metro um die Hauptstadt herum vor.
Son grand-père est mort d'un cancer il y a un an. Sein Großvater ist vor einem Jahr an Krebs gestorben.
Le règlement de l'école prévoit le port d'un uniforme par les élèves. Die Schulordnung sieht für Schüler das Tragen einer Schuluniform vor.
Celui qui tremble de froid n'a pas besoin d'un thermomètre mais d'une écharpe. Wer vor Frost zittert, braucht kein Thermometer, sondern einen Schal.
J'ai peur des ours. Ich habe Angst vor Bären.
Nancy a peur des chiens. Nancy hat Angst vor Hunden.
Merry a peur des chiens. Merry hat Angst vor Hunden.
J'ai peur des escalators. Ich habe Angst vor Rolltreppen.
Nous préférons des relevés mensuels Wir ziehen monatliche Abrechnungen vor
J'ai peur des chiens. Ich habe Furcht vor Hunden.
Elle a peur des chats. Sie hat Angst vor Katzen.
J'ai peur des chats. Ich habe Angst vor Katzen.
Il a peur des chiens. Er hat Angst vor Hunden.
As-tu peur des ténèbres ? Hast du Angst vor der Finsternis?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!