Примеры употребления "dîner de gala" во французском

<>
Ne m'aideras-tu pas à préparer le dîner ? Wirst du mir nicht helfen, das Abendessen vorzubereiten?
Le dîner vient de me remonter faire coucou. Mein Abendessen ist gerade wieder hochgekommen, um hallo zu sagen.
Il se retira dans sa chambre après dîner. Nach dem Abendbrot zog er sich in sein Zimmer zurück.
Je ne veux pas dîner maintenant. Ich will jetzt nicht zu Abend essen.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Le dîner est prêt, nous pouvons manger quand nous le voulons. Das Abendessen ist fertig, wir können essen, wann wir wollen.
Je lui ai préparé à dîner. Ich bereitete ihm das Abendessen zu.
Je peux avoir préparé le dîner pour 10 heures. Ich kann das Abendessen um 10 Uhr fertig haben.
Le dîner fut tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
Que dirais-tu de manger du poisson pour dîner ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
Je regarde souvent la télévision avant le dîner. Ich schaue oft vor dem Abendessen fern.
Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit. Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
Le dîner est prêt. Das Abendessen ist fertig.
Ce soir nous allons dîner chez Marie. Heute Abend essen wir bei Marie.
Nous recevons à dîner. Wir laden zum Essen ein.
Le dîner peut attendre. Das Abendessen kann warten.
Du poisson, ça te dirait au dîner ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
Merci pour le merveilleux dîner. Danke für das fabelhafte Abendessen.
Continuons le jeu après le dîner. Spielen wir nach dem Abendessen weiter.
Que dois-je préparer à dîner ? Was soll ich denn zum Abendessen zubereiten?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!