Примеры употребления "déjà" во французском

<>
Переводы: все359 schon313 bereits26 другие переводы20
L'as-tu déjà rencontré ? Hast du ihn schon getroffen?
J'ai déjà une enveloppe. Ich habe bereits einen Umschlag.
J'ai déjà dit non. Ich habe schon Nein gesagt.
J'ai déjà effectué mon travail. Ich habe meine Arbeit bereits erledigt.
Il devrait déjà être arrivé. Er müsste schon angekommen sein.
Avez-vous déjà lu le livre ? Haben Sie das Buch bereits gelesen?
T'es-tu déjà décidé ? Bist du schon zu einer Entscheidung gekommen?
As-tu déjà fait sa connaissance ? Hast du ihn bereits kennengelernt?
Je l'ai déjà appelé. Ich habe ihn schon angerufen.
J'ai déjà terminé mes devoirs. Ich habe meine Hausaufgaben bereits fertig.
Oui, ça a déjà commencé. Ja, es hat schon angefangen.
Vous aurez déjà entendu cette histoire. Sie werden diese Geschichte bereits gehört haben.
Est-il déjà de retour ? Ist er schon zurück?
À ton âge, j'étais déjà mariée. In deinem Alter war ich bereits verheiratet.
C'est déjà un homme. Er ist schon ein Mann.
À ton âge, j'étais déjà marié. In deinem Alter war ich bereits verheiratet.
Il est déjà trop tard. Es ist schon zu spät.
J'ai déjà parlé avec cet étudiant. Ich habe bereits mit diesem Studenten gesprochen.
Ta robe est déjà démodée. Dein Kleid ist schon out.
À midi, il aura travaillé cinq heures déjà. Am Mittag wird er bereits fünf Stunden gearbeitet haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!