Примеры употребления "couteau de boucher" во французском

<>
Je voudrais pendre les gens qui m'ont fait ça à un crochet de boucher. Ich würde die Leute, die das mit mir gemacht haben, an einen Fleischerhaken hängen.
Le couteau était si émoussé que je ne pus couper la viande avec et je dus recourir à mon couteau de poche. Das Messer war so stumpf, so dass ich mit ihm das Fleisch nicht schneiden konnte, und daher musste ich mein Taschenmesser benutzen.
Ça va t'en boucher un coin. Das wird dich umhauen.
Ce couteau est très aiguisé. Dieses Messer ist sehr scharf.
Le boulanger est à côté du boucher. Die Bäckerei ist neben der Metzgerei.
Me prêterais-tu ton couteau ? Würdest du mir dein Messer leihen?
On peut boucher la vue sur le monde par un journal. Den Blick in die Welt kann man mit einer Zeitung versperren.
Je me suis coupé le doigt avec un couteau. Ich habe mir mit dem Messer in den Finger geschnitten.
Je me suis coupé avec un couteau. Ich habe mich mit einem Messer geschnitten.
Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre. Wir brauchen ein Messer für die Butter.
Ce couteau ne coupe pas bien. Dieses Messer schneidet nicht gut.
Ce couteau m'a beaucoup servi. Dieses Messer war mir sehr nützlich.
Je n'arrive pas à trouver de couteau. Ich kann das Messer nicht finden.
Mon couteau est cassé. Mein Messer ist zerbrochen.
Un étrange homme la menaça avec un couteau. Ein sonderbarer Mann bedrohte sie mit einem Messer.
T'es-tu jamais coupé le doigt avec un couteau ? Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten?
Comme une poule devant un couteau. Da steht der Ochs vorm Berg.
Coupe le gâteau avec un couteau. Schneide den Kuchen mit einem Messer.
J'ai besoin d'un couteau. Ich brauche ein Messer.
Il s'est blessé la main gauche avec un couteau. Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!