Примеры употребления "coupées" во французском с переводом "schneiden"

<>
Puis ajoutez les pommes coupées en petits dés. Geben Sie dann die in kleine Würfel geschnittenen Äpfel dazu.
Faites cuire les pommes de terre pelées et coupées en morceaux 20 minutes à l’eau bouillante. Lassen Sie die geschälten und in Stücke geschnittenen Kartoffeln 20 Minuten im kochenden Wasser garen.
Tes cheveux doivent être coupés. Deine Haare müssen geschnitten werden.
Laisse-moi couper les carottes. Lass mich die Möhren schneiden.
Veuillez me couper les cheveux. Bitte schneiden Sie mir die Haare.
Ce couteau ne coupe pas bien. Dieses Messer schneidet nicht gut.
Coupe le gâteau avec un couteau. Schneide den Kuchen mit einem Messer.
Coupe le gâteau avec ce couteau. Schneide den Kuchen mit diesem Messer.
Ne te coupe pas le doigt. Schneide dich nicht in den Finger!
Mère coupa le gâteau en huit. Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile.
Le président me coupa la parole. Der Vorsitzende schnitt mir das Wort ab.
Il coupa une branche d'arbre. Er schnitt einen Ast vom Baum ab.
Elle coupa la pomme en deux. Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.
Tu devrais te couper les cheveux. Du solltest dir die Haare schneiden lassen.
Coupez le saumon en petits morceaux. Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke.
Coupez le Gouda en petits cubes. Schneiden Sie den Gouda in kleine Würfel.
Ma copine me coupe souvent les cheveux. Meine Freundin schneidet mir oft die Haare.
Coupe le melon en 6 parts égales. Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
Je me suis coupé en me rasant. Ich habe mich beim Rasieren geschnitten.
Je me suis coupé avec un couteau. Ich habe mich mit einem Messer geschnitten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!