Примеры употребления "correspondait" во французском

<>
Переводы: все15 entsprechen13 korrespondieren2
Dans quelle mesure le contenu de ce livre correspondait à la vérité historique, n'était désormais plus important. Inwieweit der Inhalt dieses Buchs der historischen Wahrheit entsprach, war nun nicht mehr wichtig.
Sa réponse correspond à mon attente. Ihre Antwort entspricht meiner Erwartung.
Ils correspondent régulièrement par lettres. Sie korrespondieren regelmäßig per Brief.
Une minute correspond à soixante secondes. Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.
J'ai un ami avec lequel je corresponds. Ich habe einen Freund, mit dem ich korrespondiere.
Son rendement ne correspond pas au standard. Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.
Cette maison correspond exactement à mes besoins. Dieses Haus entspricht genau meinen Bedürfnissen.
Un mètre cube correspond à 1000 litres. Ein Kubikmeter entspricht 1000 Litern.
Son résultat ne correspond pas au standard. Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.
Cette maison ne correspond pas à mes besoins. Dieses Haus entspricht nicht meinen Bedürfnissen.
Les faits ne correspondent pas à votre supposition. Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung.
Ses paroles ne correspondent pas à ses actes. Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten.
Le mot français "chat" correspond au mot anglais "cat". Das französische Wort "chat" entspricht dem englischen Wort "cat".
Mon opinion correspond à peu près à la tienne. Meine Meinung entspricht etwa deiner.
Les articles dans votre catalogue correspondent à nos besoins Die Artikel in Ihrem Katalog entsprechen unseren Bedürfnissen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!