Примеры употребления "compétition automobile" во французском

<>
Il a vendu son automobile sans hésitation. Er verkaufte ohne Zögern sein Auto.
Il a réalisé des performances remarquables à la compétition d'athlétisme. Er erbrachte beim Leichtathletikwettbewerb hervorragende Leistungen.
La conduite automobile sous l'influence de l'alcool est un grave problème. Das Autofahren unter Alkoholeinfluss ist ein wichtiges Problem.
Dans cette compétition, la chance était de mon côté. In diesem Wettkampf war das Glück auf meiner Seite.
Detroit est réputée pour son industrie automobile. Detroit ist berühmt für seine Automobilindustrie.
Il a été disqualifié de la compétition. Er wurde vom Wettbewerb disqualifiziert.
Sur le marché chinois de l'importation automobile, on voit des signes d'une légère croissance. Auf dem chinesischen Autoimportmarkt zeigen sich Anzeichen für ein leichtes Wachstum.
Nous devrions probablement remettre la compétition. Wir sollten den Wettbewerb wohl verschieben.
La chute des taux d'intérêt a stimulé le marché automobile. Fallende Zinssätze haben den Automarkt stimuliert.
Les prix seront décernés au terme de la compétition. Die Preise werden zum Ende der Veranstaltung vergeben.
Elle fut tuée dans un accident automobile. Sie kam bei einem Autounfall ums Leben.
La compétition se termina en nul. Der Wettkampf endete im Unentschieden.
C'est un nouveau coup porté à la réputation du constructeur automobile. Dies ist ein neuer Schlag gegen das Ansehen des Automobilherstellers.
La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise. Wettbewerb ist an sich weder gut noch schlecht.
Il travaille dans l'industrie automobile. Er arbeitet in der Automobilindustrie.
Vous étiez les outsiders dans cette compétition, mais vous vous êtes bravement battus. Ihr wart in diesem Wettbewerb Außenseiter, aber ihr habt euch wacker geschlagen.
Detroit est célèbre pour son industrie automobile. Detroit ist berühmt für seine Automobilindustrie.
Nous avons perdu la compétition. Wir haben den Wettkampf verloren.
Reconnaissant sa responsabilité écologique, le constructeur automobile lance la fabrication de radeaux en série. Seine ökologische Verantwortung anerkennend startet der Automobilhersteller die Serienproduktion von Flößen.
La compétition se tiendra également par temps de pluie. Der Wettkampf wird auch bei Regen durchgeführt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!