Примеры употребления "commission de change" во французском

<>
Quel est le taux de change ? Wie ist der Wechselkurs?
Tu pourrais te prémunir contre le risque de change avec des options sur les devises. Du könntest dich mit einer Devisenoption gegen das Währungsrisiko absichern.
Ils auraient obtenu un meilleur taux de change s'ils étaient allés à la banque. Sie hätten einen besseren Wechselkurs bekommen, wenn sie zu einer Bank gegangen wären.
taux de change Wechselkurs
Ne change pas d'avis si souvent. Ändere deine Meinung nicht so oft.
Quand tu ne sais plus quoi faire, fonde une commission. Wenn du nicht mehr weiter weißt, gründe einen Arbeitskreis.
Ne change pas d'avis. Änder nicht deine Meinung.
L’Union Européenne élargie a besoin d’une nouvelle Commission. Die erweiterte Europäische Union benötigt eine neue Kommission.
Il est vraiment temps que je change de lunettes ! Es wird wirklich Zeit, dass ich meine Brille auswechsele!
La commission est payable sur toutes les commandes Die Provision ist auf alle Aufträge zahlbar
Le temps change souvent en Angleterre. In England wechselt das Wetter oft.
Nos représentants travaillent à la commission Unsere Vertreter arbeiten auf Provisionsbasis
Le temps change très souvent à cette période de l'année. Das Wetter ändert sich sehr oft zu dieser Jahreszeit.
La commission comprendra les frais que vous pourrez avoir Die Provision wird alle Ihre Spesen einschließen
Il change son emploi du temps tous les jours. Er ändert seinen Stundenplan täglich.
La commission est payée à la réception de la facture Die Provision wird bei Erhalt des in der Rechnung angegebenen Betrags bezahlt
Le monde change de plus en plus rapidement. Die Welt verändert sich immer schneller.
Les marchandises sont vendues à la commission Waren werden in Kommission verkauft
Le chanteur préféré de Tom change toujours. Toms Lieblingssänger ändert sich immer.
La commission sera payée trimestriellement Die Provision wird vierteiljährlich abgerechnet
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!