Примеры употребления "combattre à armes égales" во французском

<>
Laisse tomber les armes ! Lass deine Waffen fallen!
Il nous faut combattre le feu avec le feu. Wir müssen Feuer mit Feuer bekämpfen!
Partager un gâteau en parts égales est assez délicat. Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.
Les larmes sont les armes d'un enfant. Tränen sind die Waffen eines Kindes.
Il a dédié sa vie à combattre la corruption. Er hat sein Leben dem Kampf gegen die Korruption gewidmet.
Vous devez partager le gâteau à parts égales. Ihr müsst den Kuchen in gleich große Stücke aufteilen.
Laisse tomber tes armes ! Lass deine Waffen fallen!
Ils étaient trop épuisés pour combattre. Sie waren zu erschöpft, um zu kämpfen.
Coupe le melon en 6 parts égales. Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
Baissez vos armes. Legen Sie Ihre Waffen nieder.
Toutes les langues sont égales mais l'anglaise est plus égale que les autres. Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.
Bas les armes ! Die Waffen nieder!
Les biens furent divisés en parts égales entre les héritiers. Das Eigentum wurde zu gleichen Teilen unter den Erben aufgeteilt.
Nous croyons que les armes nucléaires détruiront notre planète. Wir glauben, dass die Kernwaffen die Welt zerstören werden.
Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres. Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.
Et où sont maintenant passées les extra-terrestres, les soucoupes volantes et les armes à rayons laser ? Und wo sind nun die Außerirdischen, die fliegenden Untertassen und die Strahlenwaffen?
Ils construisirent des armes plus puissantes. Sie bauten stärkere Waffen.
Laissez tomber les armes ! Lasst eure Waffen fallen!
Le taux d'homicides par armes à feu aux USA est quinze fois plus élevé que dans les autres pays à forts population et revenus. Der relative Anteil der Morde durch Schusswaffen liegt in den Vereinigten Staaten fünfzehnmal höher als in anderen bevölkerungsreichen, einkommensstarken Ländern.
Le Japon ne devrait pas dépenser autant d'argent pour les armes. Japan sollte nicht so viel Geld für Waffen ausgeben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!