Примеры употребления "coûter plus cher" во французском

<>
Ta montre coûte plus cher que la mienne. Deine Armbanduhr ist teurer als meine.
Si vous prenez l'avion c'est plus cher ! Wenn Sie fliegen, ist es teurer!
Le jus fraîchement pressé est plus cher que le jus issu de concentré. Direktsaft ist meistens teurer als Saft aus Konzentrat.
En avion ça te coûtera plus cher. Fliegen wird dich mehr kosten.
Je prendrai le plus cher. Ich werde das Teuerste nehmen.
Un piano coûte cher, mais une auto encore plus. Ein Klavier ist teuer, aber ein Auto ist noch teurer.
Un piano coûte cher mais une voiture encore plus. Ein Klavier ist teuer, aber ein Auto ist noch teurer.
C'est son gros plus. Das ist sein großes Plus.
Comme c'est cher ! Wie teuer!
Ça peut te coûter la tête. Das kann dich den Kopf kosten.
Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là. Sie werden Ihren Freunden fehlen, wenn Sie nicht mehr da sind.
Ils coûtent cher mais conviennent peu. Sie kosten viel, taugen aber wenig.
L'accident a failli lui coûter la vie. Der Unfall hätte ihn fast sein Leben gekostet.
Tu dois étudier beaucoup plus. Du musst viel mehr lernen.
C'est très cher ! Das ist sehr teuer!
Ça ne va pas coûter grand-chose. Es wird nicht viel kosten.
Elle n'avait plus de papier. Sie hatte kein Papier mehr.
Ce manteau est beau, mais trop cher. Dieser Mantel ist schön, aber zu teuer.
Ça va me coûter mon poste. Das wird mich meine Stelle kosten.
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête. Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!