Примеры употребления "choses" во французском

<>
Переводы: все182 ding95 sache47 другие переводы40
Prends les choses comme elles viennent. Nimm die Dinge, wie sie kommen.
Il disait souvent de telles choses. Er sagte oft solche Sachen.
De la mesure en toutes choses. Es ist ein Maß in den Dingen.
N'achète pas de choses à crédit. Kauf keine Sachen auf Kredit.
Les choses au loin semblent floues. Weit entfernte Dinge sehen verschwommen aus.
N'achetez pas de choses à crédit. Kauft keine Sachen auf Kredit.
Beaucoup de choses dépendent du résultat. Viele Dinge hängen vom Ergebnis ab.
Envisageons les choses sous un angle différent. Besehen wir die Sache doch mal aus einem anderen Blickwinkel.
Toutes les bonnes choses sont trois Aller guten Dinge sind drei
N'essayez pas deux choses a la fois. Versuche keine zwei Sachen auf einmal.
J'ai besoin des choses suivantes. Ich brauche die folgenden Dinge.
Nous ne faisons pas les choses à moitié. Wir machen keine halben Sachen.
J'ai fait des choses discutables. Ich habe fragwürdige Dinge getan.
Je pensais que tu apprendrais volontiers de nouvelles choses. Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
Dieu est la cause de toutes choses. Gott ist die Ursache aller Dinge.
Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses. Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
Je ne fais pas de telles choses. Ich tue solche Dinge nicht.
Je ne peux pas faire deux choses à la fois. Ich kann nicht zwei Sachen gleichzeitig machen.
Edison a inventé beaucoup de choses utiles. Edison hat viele nützliche Dinge erfunden.
N'essaie pas de faire deux choses en même temps. Versuch nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!