Примеры употребления "cherché" во французском

<>
Je l'ai cherché partout. Ich habe überall danach gesucht.
J'ai cherché après partout. Ich habe überall danach gesucht.
Il a cherché à attirer son attention. Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.
J'ai cherché un gîte. Ich habe eine Unterkunft gesucht.
J'ai cherché après toute la matinée. Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht.
Comme il a cherché à m'arnaquer, je voulais lui mettre une claque. Als er versucht hat mich hereinzulegen, wollte ich ihm gerne eine runterhauen.
Nous l'avons cherché çà et là. Wir haben hier und dort danach gesucht.
Je l'ai cherché toute la matinée. Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht.
Il a cherché quelque chose dans le noir. Er suchte etwas im Dunkeln.
Où étais-tu ? Nous t'avons cherché partout. Wo warst du? Wir haben dich überall gesucht.
J'ai cherché cette lettre partout dans la maison. Ich habe den Brief im ganzen Haus gesucht.
J'ai trouvé le livre que j'ai longtemps cherché. Ich habe das Buch gefunden, nach dem ich lange gesucht hatte.
Après avoir beaucoup cherché, j'ai réussi à avoir le livre. Nachdem ich viel gesucht hatte, gelang es mir, an das Buch zu kommen.
J'ai cherché partout mais je ne trouve pas mon portefeuille. Ich habe überall gesucht, aber ich finde meinen Geldbeutel nicht.
Ils l'ont cherché partout mais ne l'ont pas trouvé. Sie haben ihn überall gesucht, aber nicht gefunden.
Elle a cherché ses enfants mais ne les a trouvés nulle part. Sie suchte ihre Kinder, fand sie aber nirgends.
J'ai cherché partout, mais je n'arrive pas à trouver mon porte-monnaie. Ich suchte überall, aber ich kann meine Geldbörse nicht finden.
Il m'a cherché, il m'a trouvé, et maintenant nous formons un couple. Er suchte mich, er fand mich, und jetzt sind wir ein Ehepaar.
Je cherchai une réponse convenable. Ich suchte nach einer passenden Antwort.
Cherche dans les pages jaunes. Such in den gelben Seiten!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!