Примеры употребления "chanson de marche" во французском

<>
Chaque étudiant connait la chanson de l'école. Jeder Schüler kennt das Schullied.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. Es ist nur zehn Minuten Fußweg von hier entfernt.
Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête. Dieses Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Après quelques minutes de marche, nous étions au parc. Nach einigen Gehminuten waren wir im Park.
J'écoute la dernière chanson de Björk. Ich höre gerade den neusten Song von Björk.
Je n'arrive pas à me sortir cette stupide chanson de la tête ! Dieses blöde Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Chante-nous, s'il te plait, n'importe quelle chanson. Sing bitte irgendein Lied für uns.
Le téléviseur ne marche pas. Der Fernseher geht nicht.
Ils m'ont forcé à chanter une chanson. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
Salut, comment marche ton affaire ? Hallo, wie läuft das Geschäft?
Dansons sur sa chanson. Lasst uns zu ihrem Lied tanzen.
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ? Funktioniert das auch ohne Anmeldung?
Cette chanson est très populaire auprès des jeunes. Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
Euh... Comment ça marche ? Öh...Wie funktioniert das?
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Jeder von ihnen hat ein Lied gesungen.
Pas plus le bœuf que l'âne ne sauraient entraver la marche du socialisme. Den Sozialismus in seinem Lauf halten weder Ochs noch Esel auf.
J'adore cette chanson, même si je ne fais que commencer à la comprendre. Ich liebe dieses Lied, auch wenn ich gerade erst beginne, es zu verstehen.
Marche le plus vite possible. Geh so schnell wie möglich.
Ils adorent cette chanson. Sie lieben dieses Lied.
Ça ne marche pas ! Das funktioniert nicht!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!