Примеры употребления "cas régime" во французском

<>
Cette rue est sablée en cas de verglas. Diese Straße wird bei Glatteis gestreut.
Elle a perdu beaucoup de poids depuis qu'elle fait ce régime. Sie hat viel abgenommen, seitdem sie Diät macht.
Il y a des cas où l'honnêteté ne paie pas. Es gibt Fälle, in denen Ehrlichkeit sich nicht auszahlt.
Toutes les usines tournent à plein régime. Alle Fabriken arbeiten mit voller Kapazität.
Cette règle ne peut pas être utilisée dans ce cas. Diese Regel kann in dem Fall nicht angewendet werden.
Le gâteau au chocolat la tenta bien qu'elle soit au régime. Der Schokoladenkuchen führte sie in Versuchung, obwohl sie auf Diät war.
Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête. Niemand hätte jemals den Ozean überquert, wenn er die Möglichkeit gehabt hätte, bei Sturm das Schiff zu verlassen.
Je dois perdre du poids alors je suis au régime. Ich muss abnehmen, daher bin ich auf Diät.
Ce travail n'est en aucun cas simple. Diese Arbeit ist auf keinen Fall einfach.
Le régime est sclérosé. Das Regime ist verkrustet.
Dans le cas où je ne pourrais pas venir, je vous appellerai au préalable. Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen.
Suite à mon régime, je me suis acheté de nouvelles affaires. Nach meiner Diät habe ich mir neue Sachen gekauft.
Exposez brièvement votre cas. Schildern Sie kurz Ihren Fall.
Mon épouse suit un régime sévère. Meine Frau hält eine strenge Diät.
Il s'était assuré pour le cas où. Er hat sich für den Notfall versichert.
Pourquoi ne fais-tu pas un régime ? Warum machst du keine Diät?
En aucun cas. Keineswegs.
Je suis au régime. Ich bin auf Diät.
Vous aurez de nos nouvelles dans le cas où nous décidons de vous embaucher. Sie hören von uns, falls wir uns entscheiden Sie einzustellen.
Je suis au régime et je voudrais savoir si le chocolat faisait grossir. Ich bin auf Diät und wüsste gerne, ob Schokolade dick macht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!