Примеры употребления "carte - réponse" во французском

<>
Il paye par carte bancaire. Er zahlt mit Bankkarte.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. Bis heute haben wir von ihm keine Antwort erhalten.
J'ai besoin d'une carte. Ich benötige eine Karte.
Ta réponse n'est pas correcte. Regarde encore une fois. Deine Antwort ist nicht richtig. Guck noch mal.
Regardez la carte du monde. Schauen Sie die Weltkarte an.
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. Schließlich habe ich die Antwort auf die Frage gefunden.
Je dois faire renouveler ma carte d'identité. Ich muss meinen Ausweis erneuern lassen.
Introduisez votre réponse dans le champ bleu ci-dessous. Tragen Sie Ihre Antwort bitte in das blau unterlegte Feld ein.
J'ai oublié de prendre avec moi ma carte d'assuré. Ich habe vergessen, meine Versicherungskarte mitzubringen.
Donnez-moi une réponse définitive. Gebt mir eine endgültige Antwort.
Acceptez-vous aussi la carte American Express ? Nehmen Sie auch American Express?
Il ne m'a encore fourni aucune réponse. Er hat mir noch keine Antwort gegeben.
Voici la carte que tu cherches. Hier ist die Karte, nach der du suchst.
Il ne m'a encore donné aucune réponse. Er hat mir noch keine Antwort gegeben.
Voici maintenant prête la carte des idées. Réfléchis maintenant à comment tu peux les assembler dans un certain ordre. Numérote-les et saisis-les dans l'ordinateur selon l'ordre trouvé. Vor dir liegt nun die fertige Gedankenkarte. Bedenke nun wie du die Ideen zu einer gewissen Ordnung zusammenfügen kannst. Gib den Ideen Nummern und tippe sie gemäß der gefundenen Ordnung in den Computer.
Les étudiants ne purent donner une réponse. Die Stundenten konnten keine Antwort geben.
Avez-vous une carte de fidélité ? Haben Sie eine Kundenkarte?
La police trouva rapidement une réponse à l'agitation. Die Polizei fand schnell eine Antwort auf die Unruhen.
Sa carte d'identité était falsifiée. Sein Ausweis war getürkt.
Ce symbole indique que la réponse est exacte. Dieses Symbol bedeutet, dass die Antwort stimmt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!