Примеры употребления "Karte" в немецком

<>
Переводы: все36 carte31 billet3 carton1 ticket1
Ich reichte ihm eine Karte. Je lui tendis une carte.
Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft. Je ne sais pas comment on achète un billet.
Im Endspiel gegen Italien wurde Zidane nach einem Kopfstoß gegen Materazzi mit der Roten Karte des Feldes verwiesen. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
Wie benutzt man diese Karte? Comment est-ce qu'on utilise cette carte?
Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen. J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
Suche die Stadt auf der Karte. Cherche la ville sur la carte.
Er setzte alles auf eine Karte. Il misa tout sur une seule carte.
Zeige es mir auf der Karte. Montre-le-moi sur la carte.
Wirf einen Blick auf diese Karte. Jette un œil sur cette carte.
An der Wand hängt eine Karte. Il y a une carte sur le mur.
Die Karte war bis Januar 2006 gültig. Cette carte était valide jusqu'en janvier 2006.
Könntest du mir vielleicht eine Karte aufzeichnen? Pourrais-tu éventuellement me dessiner une carte ?
Sie hat geweint, als sie die Karte las. Elle a pleuré en lisant la carte.
Hier ist die Karte, nach der du suchst. Voici la carte que tu cherches.
Ich habe die Stadt auf der Karte gefunden. J'ai trouvé la ville sur la carte.
Zeig mir, wo Puerto Rico auf der Karte liegt. Montre-moi où se trouve Porto Rico sur la carte.
Die blauen Striche auf der Karte stehen für Flüsse. Les lignes bleues sur la carte symbolisent les rivières.
Die blauen Linien auf der Karte stehen für Flüsse. Les lignes bleues sur la carte désignent des fleuves.
Die roten Linien auf der Karte stellen Eisenbahnlinien dar. Les lignes rouges sur la carte symbolisent une voie ferrée.
Ich will eine Karte von Texas im Maßstab 1:250000. Je veux une carte du Texas à l'échelle 1/250000e.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!